Amarakosa: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
==Amarakosa *13== | ==Amarakosa *13== | ||
Es ist das älteste bekannte Synonyme-Wörterbuch des klassischen Sanskrits. Es ist in Versen verfaßt und thematisch angeordnet und wurde von | Es ist das älteste bekannte Synonyme-Wörterbuch des klassischen Sanskrits. Es ist in Versen verfaßt und thematisch angeordnet und wurde von [[Amarasimha]] zusammengestellt. | ||
Es war das Thema einer großen Anzahl von Kommentaren. Der Text wurde sehr oft gedruckt. Es gibt eine Ausgabe, die mit einer englischen Deutung und Kommentaren von Colebrooke in Indien veröffentlicht wurde. Amarakosa wurde auch von Deslongchamps ins Französische übersetzt und herausgegeben. | Es war das Thema einer großen Anzahl von Kommentaren. Der Text wurde sehr oft gedruckt. Es gibt eine Ausgabe, die mit einer englischen Deutung und Kommentaren von Colebrooke in Indien veröffentlicht wurde. Amarakosa wurde auch von Deslongchamps ins Französische übersetzt und herausgegeben. |
Version vom 30. August 2020, 16:39 Uhr
Amarakosa *13
Es ist das älteste bekannte Synonyme-Wörterbuch des klassischen Sanskrits. Es ist in Versen verfaßt und thematisch angeordnet und wurde von Amarasimha zusammengestellt.
Es war das Thema einer großen Anzahl von Kommentaren. Der Text wurde sehr oft gedruckt. Es gibt eine Ausgabe, die mit einer englischen Deutung und Kommentaren von Colebrooke in Indien veröffentlicht wurde. Amarakosa wurde auch von Deslongchamps ins Französische übersetzt und herausgegeben.