Bearbeiten von „Avatamsaka-Sutta“
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
==Avatamsaka-Sutta== | ==Avatamsaka-Sutta== | ||
Das Avataṃsaka-Sutta oder | Das Avataṃsaka-Sutta oder Buddhāvataṃsaka-nāma-mahāvaipulya-sūtra (Das Mahāvaipulya-Sutta namens [[Buddhavatamsaka]] ist eines der einflussreichsten [[Mahayana]]-Sutras des ostasiatischen [[Buddhismus]]. Im klassischen [[Sanskrit]] bedeutet avataṃsaka Girlande, Kranz oder ein kreisförmiges Ornament, wie z.B. ein Ohrring. Daher kann der Titel im Englischen als A Garland of Buddhas, Buddha Ornaments oder Buddha's Garland wiedergegeben werden. Im buddhistischen Hybrid-Sanskrit bedeutet der Begriff avataṃsaka "eine große Anzahl", "eine Vielzahl" oder "eine Sammlung". Dazu passt auch der tibetische Titel des Sutras: Eine Vielzahl von Buddhas (tib. sangs rgyas phal po che). | ||
Der Übersetzer Thomas Cleary bezeichnete das Buddhāvataṃsaka als "die großartigste, umfassendste und am schönsten gestaltete buddhistische Schrift". | Der Übersetzer Thomas Cleary bezeichnete das Buddhāvataṃsaka als "die großartigste, umfassendste und am schönsten gestaltete buddhistische Schrift". |